Auf Todes-Fälle. ¶ [aq]REALE[/aq]. ¶ Als die Königin [aq]Christina[/aq] in Schweden die Papistische [aq]Religion[/aq] angenommen, nahm sie die Morgenröthe zum Sinnbilde und setzte die Worte drüber: [aq]De tenebris in lucem[/aq]. ¶ [aq]Themata[/aq]: ¶ Die aus der Finsterniß in das ewige Licht versetzte Seele. ¶ […] ¶ Ein seeliger Tod der Anbruch himmlischer Morgenröthe. [S] ¶ [aq]REALE[/aq]. ¶ [aq]Gen. XIX. 15[/aq]. Loth eilete mit seiner Familie aus Sodom und die Engel begleiteten Sie heraus, als die Morgenröthe anbrach. ¶ [aq]Themata[/aq]: ¶ Der Ausgang aus Sodom bey Anbruch der seeligen Morgenröthe. ¶ Der glückliche Ausgang aus dem Sodom dieser Welt. ¶ Die himmlische Morgenröthe ewiger Glückseeligkeit. ¶ Die Englische Begleitung nach Salem. (Q7578)

Keine Beschreibung vorhanden
bearbeiten
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Auf Todes-Fälle. ¶ [aq]REALE[/aq]. ¶ Als die Königin [aq]Christina[/aq] in Schweden die Papistische [aq]Religion[/aq] angenommen, nahm sie die Morgenröthe zum Sinnbilde und setzte die Worte drüber: [aq]De tenebris in lucem[/aq]. ¶ [aq]Themata[/aq]: ¶ Die aus der Finsterniß in das ewige Licht versetzte Seele. ¶ […] ¶ Ein seeliger Tod der Anbruch himmlischer Morgenröthe. [S] ¶ [aq]REALE[/aq]. ¶ [aq]Gen. XIX. 15[/aq]. Loth eilete mit seiner Familie aus Sodom und die Engel begleiteten Sie heraus, als die Morgenröthe anbrach. ¶ [aq]Themata[/aq]: ¶ Der Ausgang aus Sodom bey Anbruch der seeligen Morgenröthe. ¶ Der glückliche Ausgang aus dem Sodom dieser Welt. ¶ Die himmlische Morgenröthe ewiger Glückseeligkeit. ¶ Die Englische Begleitung nach Salem.
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen