@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix wikibase: <http://wikiba.se/ontology#> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix schema: <http://schema.org/> .
@prefix cc: <http://creativecommons.org/ns#> .
@prefix geo: <http://www.opengis.net/ont/geosparql#> .
@prefix prov: <http://www.w3.org/ns/prov#> .
@prefix wd: <http://www.barockpoetik.de/entity/> .
@prefix data: <http://www.barockpoetik.de/wiki/Spezial:EntityData/> .
@prefix s: <http://www.barockpoetik.de/entity/statement/> .
@prefix ref: <http://www.barockpoetik.de/reference/> .
@prefix v: <http://www.barockpoetik.de/value/> .
@prefix wdt: <http://www.barockpoetik.de/prop/direct/> .
@prefix wdtn: <http://www.barockpoetik.de/prop/direct-normalized/> .
@prefix p: <http://www.barockpoetik.de/prop/> .
@prefix ps: <http://www.barockpoetik.de/prop/statement/> .
@prefix psv: <http://www.barockpoetik.de/prop/statement/value/> .
@prefix psn: <http://www.barockpoetik.de/prop/statement/value-normalized/> .
@prefix pq: <http://www.barockpoetik.de/prop/qualifier/> .
@prefix pqv: <http://www.barockpoetik.de/prop/qualifier/value/> .
@prefix pqn: <http://www.barockpoetik.de/prop/qualifier/value-normalized/> .
@prefix pr: <http://www.barockpoetik.de/prop/reference/> .
@prefix prv: <http://www.barockpoetik.de/prop/reference/value/> .
@prefix prn: <http://www.barockpoetik.de/prop/reference/value-normalized/> .
@prefix wdno: <http://www.barockpoetik.de/prop/novalue/> .

data:Q7281 a schema:Dataset ;
	schema:about wd:Q7281 ;
	cc:license <http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/> ;
	schema:softwareVersion "1.0.0" ;
	schema:version "19959"^^xsd:integer ;
	schema:dateModified "2025-01-22T17:28:33Z"^^xsd:dateTime ;
	wikibase:statements "0"^^xsd:integer ;
	wikibase:sitelinks "0"^^xsd:integer ;
	wikibase:identifiers "0"^^xsd:integer .

wd:Q7281 a wikibase:Item ;
	rdfs:label "[aq]§. 12[/aq]. Ich habe ehmals auff das bevorstehende Weynachts-Fest zwey Jüdische Bauren aufgeführet/ die/ indem sie beyde mit einander nach der Stadt Nazareth gehen/ von dem [aq]Messia[/aq] unterwegens mit einander reden. Den einen habe [S] ich [aq]Pynthanon[/aq] genennet/ ist ein Griechischer Nahme/ und heist so viel als Forscher/ weil er meistentheils in dem Gedichte geforschet oder gefraget hat; Der andere heist [aq]Coelicus[/aq], ist ein lateinischer Nahme/ und heist so viel als himmlisch oder himmlisch gesinnt/ weil er als ein gottfürchtiger und von dem Meßia ziemlich erfahrner Mann eingeführet wird: Das Gedichte selbst soll zum Titul führen das Wort [aq]Messias[/aq]; weil von demselben darinne gehandelt wird. ¶ [aq]Messias[/aq]. ¶ [aq]Pynth/aq[]. Wo/ Nachbar Coelicus, denckstu so früh denn hin?"@de ;
	skos:prefLabel "[aq]§. 12[/aq]. Ich habe ehmals auff das bevorstehende Weynachts-Fest zwey Jüdische Bauren aufgeführet/ die/ indem sie beyde mit einander nach der Stadt Nazareth gehen/ von dem [aq]Messia[/aq] unterwegens mit einander reden. Den einen habe [S] ich [aq]Pynthanon[/aq] genennet/ ist ein Griechischer Nahme/ und heist so viel als Forscher/ weil er meistentheils in dem Gedichte geforschet oder gefraget hat; Der andere heist [aq]Coelicus[/aq], ist ein lateinischer Nahme/ und heist so viel als himmlisch oder himmlisch gesinnt/ weil er als ein gottfürchtiger und von dem Meßia ziemlich erfahrner Mann eingeführet wird: Das Gedichte selbst soll zum Titul führen das Wort [aq]Messias[/aq]; weil von demselben darinne gehandelt wird. ¶ [aq]Messias[/aq]. ¶ [aq]Pynth/aq[]. Wo/ Nachbar Coelicus, denckstu so früh denn hin?"@de ;
	schema:name "[aq]§. 12[/aq]. Ich habe ehmals auff das bevorstehende Weynachts-Fest zwey Jüdische Bauren aufgeführet/ die/ indem sie beyde mit einander nach der Stadt Nazareth gehen/ von dem [aq]Messia[/aq] unterwegens mit einander reden. Den einen habe [S] ich [aq]Pynthanon[/aq] genennet/ ist ein Griechischer Nahme/ und heist so viel als Forscher/ weil er meistentheils in dem Gedichte geforschet oder gefraget hat; Der andere heist [aq]Coelicus[/aq], ist ein lateinischer Nahme/ und heist so viel als himmlisch oder himmlisch gesinnt/ weil er als ein gottfürchtiger und von dem Meßia ziemlich erfahrner Mann eingeführet wird: Das Gedichte selbst soll zum Titul führen das Wort [aq]Messias[/aq]; weil von demselben darinne gehandelt wird. ¶ [aq]Messias[/aq]. ¶ [aq]Pynth/aq[]. Wo/ Nachbar Coelicus, denckstu so früh denn hin?"@de .
