Muß also ein Vers-Macher [aq]Apparatum verbalem & realem[/aq] haben/ damit es ihme an Worten und nöthiger Ausführung der Sachen nicht gebreche/ zumahlen es sonst einem solchen/ so damit nicht versehen/ gehen durffte/ wie jenes Dorff-Predigers Sohn/ welchem der Vater/ als er ihm von sich in die nächste Schule sandte/ anbefohlen/ daß er stets Vers-Weise an ihm schreiben solte (Q6045): Unterschied zwischen den Versionen

(‎Ein neues Datenobjekt erstellt: Muß also ein Vers-Macher [aq]Apparatum verbalem & realem[\aq] haben/ damit es ihme an Worten und nöthiger Ausführung der Sachen nicht gebreche/ zumahlen es sonst einem solchen/ so damit nicht versehen/ gehen durffte/ wie jenes Dorff-Predigers Sohn/ welchem der Vater/ als er ihm von sich in die nächste Schule sandte/ anbefohlen/ daß er stets Vers-Weise an ihm schreiben solte)
 
(‎Bezeichnung für [de] geändert: Muß also ein Vers-Macher [aq]Apparatum verbalem & realem[/aq] haben/ damit es ihme an Worten und nöthiger Ausführung der Sachen nicht gebreche/ zumahlen es sonst einem solchen/ so damit nicht versehen/ gehen durffte/ wie jenes Dorff-Predigers Sohn/ welchem der Vater/ als er ihm von sich in die nächste Schule sandte/ anbefohlen/ daß er stets Vers-Weise an ihm schreiben solte)
Bezeichnung / deBezeichnung / de
Muß also ein Vers-Macher [aq]Apparatum verbalem & realem[\aq] haben/ damit es ihme an Worten und nöthiger Ausführung der Sachen nicht gebreche/ zumahlen es sonst einem solchen/ so damit nicht versehen/ gehen durffte/ wie jenes Dorff-Predigers Sohn/ welchem der Vater/ als er ihm von sich in die nächste Schule sandte/ anbefohlen/ daß er stets Vers-Weise an ihm schreiben solte
Muß also ein Vers-Macher [aq]Apparatum verbalem & realem[/aq] haben/ damit es ihme an Worten und nöthiger Ausführung der Sachen nicht gebreche/ zumahlen es sonst einem solchen/ so damit nicht versehen/ gehen durffte/ wie jenes Dorff-Predigers Sohn/ welchem der Vater/ als er ihm von sich in die nächste Schule sandte/ anbefohlen/ daß er stets Vers-Weise an ihm schreiben solte

Version vom 30. Dezember 2022, 09:32 Uhr

Keine Beschreibung vorhanden
Sprache Bezeichnung Beschreibung Auch bekannt als
Deutsch
Muß also ein Vers-Macher [aq]Apparatum verbalem & realem[/aq] haben/ damit es ihme an Worten und nöthiger Ausführung der Sachen nicht gebreche/ zumahlen es sonst einem solchen/ so damit nicht versehen/ gehen durffte/ wie jenes Dorff-Predigers Sohn/ welchem der Vater/ als er ihm von sich in die nächste Schule sandte/ anbefohlen/ daß er stets Vers-Weise an ihm schreiben solte
Keine Beschreibung vorhanden

    Aussagen