(Bezeichnung für [de] geändert: §. 5. Was etliche denen Poeten angedichtet/ als wenn ihre gantze Wissenschafft eine Unsinnigkeit sey/ daß hat Platowiederlegt/ wann er spricht: Nullum posse esse Poetam sine afflatu divino und Ovidius: [S] ¶ Est Deus in nobis agitante calescimus illo, ¶ Impetus hic sacrae semina mentis habet. ¶ Daraus zur Gnüge erhället/ daß GOtt der Director, ein lustiges Gemüthe aber der Antrieb zu der Poesie sey.) |
(Bezeichnung für [de] geändert: §. 5. Was etliche denen Poeten angedichtet/ als wenn ihre gantze Wissenschafft eine Unsinnigkeit sey/ daß hat <aq>Plato<aq>wiederlegt/ wann er spricht: <aq>Nullum posse esse Poetam sine afflatu divino<aq> und <aq>Ovidius<aq>: [S] ¶ <aq>Est Deus in nobis agitante calescimus illo<aq>, ¶ <aq>Impetus hic sacrae semina mentis habet<aq>. ¶ Daraus zur Gnüge erhället/ daß GOtt der <aq>Director<aq>, ein lustiges Gemüthe aber der Antrieb zu der Poesie sey.) |
||
| Bezeichnung / de | Bezeichnung / de | ||
§. 5. Was etliche denen Poeten angedichtet/ als wenn ihre gantze Wissenschafft eine Unsinnigkeit sey/ daß hat | §. 5. Was etliche denen Poeten angedichtet/ als wenn ihre gantze Wissenschafft eine Unsinnigkeit sey/ daß hat <aq>Plato<aq>wiederlegt/ wann er spricht: <aq>Nullum posse esse Poetam sine afflatu divino<aq> und <aq>Ovidius<aq>: [S] ¶ <aq>Est Deus in nobis agitante calescimus illo<aq>, ¶ <aq>Impetus hic sacrae semina mentis habet<aq>. ¶ Daraus zur Gnüge erhället/ daß GOtt der <aq>Director<aq>, ein lustiges Gemüthe aber der Antrieb zu der Poesie sey. | ||
Version vom 14. März 2022, 11:51 Uhr
Keine Beschreibung vorhanden
| Sprache | Bezeichnung | Beschreibung | Auch bekannt als |
|---|---|---|---|
| Deutsch | §. 5. Was etliche denen Poeten angedichtet/ als wenn ihre gantze Wissenschafft eine Unsinnigkeit sey/ daß hat <aq>Plato<aq>wiederlegt/ wann er spricht: <aq>Nullum posse esse Poetam sine afflatu divino<aq> und <aq>Ovidius<aq>: [S] ¶ <aq>Est Deus in nobis agitante calescimus illo<aq>, ¶ <aq>Impetus hic sacrae semina mentis habet<aq>. ¶ Daraus zur Gnüge erhället/ daß GOtt der <aq>Director<aq>, ein lustiges Gemüthe aber der Antrieb zu der Poesie sey. |
Keine Beschreibung vorhanden |