<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>http://www.barockpoetik.de/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Item%3AQ601</id>
	<title>Item:Q601 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Item%3AQ601"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q601&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-04T14:37:59Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Barockpoetik.de</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q601&amp;diff=25605&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hanna.Surjadi: /* wbeditentity-update:0| */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q601&amp;diff=25605&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-31T13:57:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Datenobjekt geändert&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 31. Januar 2025, 13:57 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Eigenschaft / &lt;a title=&quot;Property:P86&quot; href=&quot;/wiki/Property:P86&quot;&gt;Element von&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;a title=&quot;Item:Q108&quot; href=&quot;/wiki/Item:Q108&quot;&gt;Kurze Anleitung in kurzer Zeit einen reinen teutschen Verß zu machen&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Eigenschaft / &lt;a title=&quot;Property:P86&quot; href=&quot;/wiki/Property:P86&quot;&gt;Element von&lt;/a&gt;: &lt;a title=&quot;Item:Q108&quot; href=&quot;/wiki/Item:Q108&quot;&gt;Kurze Anleitung in kurzer Zeit einen reinen teutschen Verß zu machen&lt;/a&gt; / Rang&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;span&gt;Normaler Rang&lt;/span&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hanna.Surjadi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q601&amp;diff=2474&amp;oldid=prev</id>
		<title>Schennach: /* wbsetlabel-set:1|de */ §. 2. Wie nun die Reimen in der Hebreischen Sprache anzutreffen (welches Buxdorff [aq]Gramm. p. 629[/aq]. aus dem Psalter beweiset;) wie sie auch anzutreffen in der Lateinischen/ (da [S] man nicht allein in der Mitte des Wortes den Reim/ als [aq]bella puella decoræ more pa læstræ[/aq] beobachtet/ wie [aq]P. Caroli. Aim. Gell, c. 19. p. m. 499[/aq]. schreibt/ sondern auch am Ende/ wie [aq]Bernhardus und Cremcovius[/aq] gethan: Also auch [aq]Lucanus: Majores in luce mora…</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q601&amp;diff=2474&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-24T14:11:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Bezeichnung für [de] geändert: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; §. 2. Wie nun die Reimen in der Hebreischen Sprache anzutreffen (welches Buxdorff [aq]Gramm. p. 629[/aq]. aus dem Psalter beweiset;) wie sie auch anzutreffen in der Lateinischen/ (da [S] man nicht allein in der Mitte des Wortes den Reim/ als [aq]bella puella decoræ more pa læstræ[/aq] beobachtet/ wie [aq]P. Caroli. Aim. Gell, c. 19. p. m. 499[/aq]. schreibt/ sondern auch am Ende/ wie [aq]Bernhardus und Cremcovius[/aq] gethan: Also auch [aq]Lucanus: Majores in luce mora…&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 24. März 2022, 14:11 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Bezeichnung / de&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Bezeichnung / de&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;§. 2. Wie nun die Reimen in der Hebreischen Sprache anzutreffen (welches Buxdorff Gramm. p. 629. aus dem Psalter beweiset;) wie sie auch anzutreffen in der Lateinischen/ (da [S] man nicht allein in der Mitte des Wortes den Reim/ als bella puella decoræ more pa læstræ beobachtet/ wie P. Caroli. Aim. Gell, c. 19. p. m. 499. schreibt/ sondern auch am Ende/ wie Bernhardus und Cremcovius gethan: Also auch Lucanus: Majores in luce moras tu sola furentem, inde virum poteras atqve hinc retinere parentem. Wie hiervon zusehen seyn Massenius l. 2. Pal. E. Poët.c. 29. und Jac. Balde in Philomela, und gedachter Ph. Caroli d. I. ;) Also sind sie in der teutschen Sprache am allerbekantesten.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;§. 2. Wie nun die Reimen in der Hebreischen Sprache anzutreffen (welches Buxdorff &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;Gramm. p. 629&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq]&lt;/ins&gt;. aus dem Psalter beweiset;) wie sie auch anzutreffen in der Lateinischen/ (da [S] man nicht allein in der Mitte des Wortes den Reim/ als &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;bella puella decoræ more pa læstræ&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;beobachtet/ wie &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;P. Caroli. Aim. Gell, c. 19. p. m. 499&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq]&lt;/ins&gt;. schreibt/ sondern auch am Ende/ wie &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;Bernhardus und Cremcovius&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;gethan: Also auch &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;Lucanus: Majores in luce moras tu sola furentem, inde virum poteras atqve hinc retinere&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;parentem. Wie hiervon zusehen seyn &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;Massenius l. 2. Pal. E. Poët.c. 29. und Jac. Balde in Philomela&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq]&lt;/ins&gt;, und gedachter &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;Ph. Caroli d. I&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq]&lt;/ins&gt;. ;) Also sind sie in der teutschen Sprache am allerbekantesten.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Schennach</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q601&amp;diff=2473&amp;oldid=prev</id>
		<title>Schennach: /* wbeditentity-create:2|de */ §. 2. Wie nun die Reimen in der Hebreischen Sprache anzutreffen (welches Buxdorff Gramm. p. 629. aus dem Psalter beweiset;) wie sie auch anzutreffen in der Lateinischen/ (da [S] man nicht allein in der Mitte des Wortes den Reim/ als bella puella decoræ more pa læstræ beobachtet/ wie P. Caroli. Aim. Gell, c. 19. p. m. 499. schreibt/ sondern auch am Ende/ wie Bernhardus und Cremcovius gethan: Also auch Lucanus: Majores in luce moras tu sola furentem, inde virum pote…</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q601&amp;diff=2473&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-24T14:05:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Ein neues Datenobjekt erstellt: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; §. 2. Wie nun die Reimen in der Hebreischen Sprache anzutreffen (welches Buxdorff Gramm. p. 629. aus dem Psalter beweiset;) wie sie auch anzutreffen in der Lateinischen/ (da [S] man nicht allein in der Mitte des Wortes den Reim/ als bella puella decoræ more pa læstræ beobachtet/ wie P. Caroli. Aim. Gell, c. 19. p. m. 499. schreibt/ sondern auch am Ende/ wie Bernhardus und Cremcovius gethan: Also auch Lucanus: Majores in luce moras tu sola furentem, inde virum pote…&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q601&amp;amp;diff=2473&quot;&gt;Änderungen zeigen&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Schennach</name></author>
	</entry>
</feed>