<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de">
	<id>http://www.barockpoetik.de/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Item%3AQ4818</id>
	<title>Item:Q4818 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Item%3AQ4818"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q4818&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-05T12:49:17Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Barockpoetik.de</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q4818&amp;diff=26545&amp;oldid=prev</id>
		<title>Hanna.Surjadi: /* wbeditentity-update:0| */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q4818&amp;diff=26545&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-01-31T14:00:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Datenobjekt geändert&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 31. Januar 2025, 14:00 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Eigenschaft / &lt;a title=&quot;Property:P86&quot; href=&quot;/wiki/Property:P86&quot;&gt;Element von&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;span&gt;&lt;a title=&quot;Item:Q127&quot; href=&quot;/wiki/Item:Q127&quot;&gt;Poesis Germanorum Canonica &amp;amp; Apocrypha Bekandte und Unbekandte Poesie der Teutschen&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Eigenschaft / &lt;a title=&quot;Property:P86&quot; href=&quot;/wiki/Property:P86&quot;&gt;Element von&lt;/a&gt;: &lt;a title=&quot;Item:Q127&quot; href=&quot;/wiki/Item:Q127&quot;&gt;Poesis Germanorum Canonica &amp;amp; Apocrypha Bekandte und Unbekandte Poesie der Teutschen&lt;/a&gt; / Rang&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot;&gt; &lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;span&gt;Normaler Rang&lt;/span&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Hanna.Surjadi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q4818&amp;diff=13397&amp;oldid=prev</id>
		<title>Schennach: /* wbsetlabel-set:1|de */ [aq]812[/aq]. Hat [aq]Ludovicus Pius[/aq] die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. ([aq]3[/aq] [[aq]Morhoffius[/aq] im Unterricht von der Deutschen Sprache [aq]c. 7. p. 311[/aq].]) ¶ [aq]860[/aq]. Hat [aq]Ottfridus[/aq] ein Mönnich des Closters Weissenburg die [aq]Evangelia[/aq] in alte Deutsche Verse übersetzet/ welche [S] Arbeit noch bis [aq]dato[/aq] vorhanden…</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q4818&amp;diff=13397&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-07T11:18:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Bezeichnung für [de] geändert: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; [aq]812[/aq]. Hat [aq]Ludovicus Pius[/aq] die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. ([aq]3[/aq] [[aq]Morhoffius[/aq] im Unterricht von der Deutschen Sprache [aq]c. 7. p. 311[/aq].]) ¶ [aq]860[/aq]. Hat [aq]Ottfridus[/aq] ein Mönnich des Closters Weissenburg die [aq]Evangelia[/aq] in alte Deutsche Verse übersetzet/ welche [S] Arbeit noch bis [aq]dato[/aq] vorhanden…&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 7. November 2022, 11:18 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Bezeichnung / de&lt;/td&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Bezeichnung / de&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;812. Hat Ludovicus Pius die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. (3 [Morhoffius im Unterricht von der Deutschen Sprache c. 7. p. 311.]) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;860. Hat Ottfridus ein Mönnich des Closters Weissenburg die Evangelia in alte Deutsche Verse übersetzet/ welche [S] Arbeit noch bis dato vorhanden ist (4 [Morhoffius I. c. p. 317. Hoffmans-Waldau in der Vorrede derer Deutschen Gedichte.])&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;812&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq]&lt;/ins&gt;. Hat &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;Ludovicus Pius&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;3[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/aq] [[aq]&lt;/ins&gt;Morhoffius&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;im Unterricht von der Deutschen Sprache &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;c. 7. p. 311&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq]&lt;/ins&gt;.]) &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;¶ [aq]&lt;/ins&gt;860&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq]&lt;/ins&gt;. Hat &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;Ottfridus&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;ein Mönnich des Closters Weissenburg die &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;Evangelia&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;in alte Deutsche Verse übersetzet/ welche [S] Arbeit noch bis &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;dato&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;vorhanden ist (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[aq]&lt;/ins&gt;4[&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;/aq] [[aq]&lt;/ins&gt;Morhoffius I. c. p. 317. Hoffmans-Waldau&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[/aq] &lt;/ins&gt;in der Vorrede derer Deutschen Gedichte.])&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Schennach</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q4818&amp;diff=13396&amp;oldid=prev</id>
		<title>Schennach: /* wbeditentity-create:2|de */ 812. Hat Ludovicus Pius die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. (3 [Morhoffius im Unterricht von der Deutschen Sprache c. 7. p. 311.])  860. Hat Ottfridus ein Mönnich des Closters Weissenburg die Evangelia in alte Deutsche Verse übersetzet/ welche [S] Arbeit noch bis dato vorhanden ist (4 [Morhoffius I. c. p. 317. Hoffmans-Waldau in der Vorrede derer Deutsc…</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q4818&amp;diff=13396&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-07T11:15:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;‎&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Ein neues Datenobjekt erstellt: &lt;/span&gt;&lt;/span&gt; 812. Hat Ludovicus Pius die gantze Bibel in Deutsche Verse übersetzet/ welche glorwürdige Version aber in denen nachfolgenden trübseeligen Zeiten wiederum verlohren gangen. (3 [Morhoffius im Unterricht von der Deutschen Sprache c. 7. p. 311.])  860. Hat Ottfridus ein Mönnich des Closters Weissenburg die Evangelia in alte Deutsche Verse übersetzet/ welche [S] Arbeit noch bis dato vorhanden ist (4 [Morhoffius I. c. p. 317. Hoffmans-Waldau in der Vorrede derer Deutsc…&lt;/p&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.barockpoetik.de/w/index.php?title=Item:Q4818&amp;amp;diff=13396&quot;&gt;Änderungen zeigen&lt;/a&gt;</summary>
		<author><name>Schennach</name></author>
	</entry>
</feed>